OLAC Logo OLAC resources in and about the Angaataha language

ISO 639-3: agm

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Angaatiha, Angaatiya, Angataha, Langimar

Use faceted search to explore resources for Angaataha language.

Primary texts

  1. ONLINEAngaatiha Genesis Translation. The Long Now Foundation. 1977. Ukarumpa, Papua New Guinea: Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_agm_gen-1

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Angaataha. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:agm
  2. Kɨmantɨ Utɨ manti Kapa Kapapɨhante. Mando, Gesengsu. 1984. SIL PNG. oai:sil.org:88774
  3. ONLINEtransnewguinea.org Resources for Angaataha. Simon J. Greenhill (editor). 2024. transnewguinea.org (transnewguinea.org). oai:transnewguinea.org:agm.67

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 5.0 Resources for Angaataha. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:anga1290
  2. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Angaataha. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:anga1290
  3. ONLINEAngaatiha Syllable Patterns, in Angan Languages are Different -- Four Phonologies (ed. Healey, Phyllis). Huisman, Ronald; Huisman, Roberta; Lloyd, Joy. 1981. Huntington Beach: Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_agm_phon-1
  4. Angaataha narrative discourse. Huisman, Roberta D. 1973. SIL International. oai:sil.org:22825
  5. ONLINEAngaatiha Organised Phonology Data. Huisman, Ronald D. 1992. SIL International. oai:sil.org:42317
  6. ONLINEAngaatɨha Clauses. Huisman, Ronald D. 1980. SIL International. oai:sil.org:58390
  7. ONLINEWALS Online Resources for Angaataha. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:ant
  8. ONLINELAPSyD Online page for Angaatiha. Maddieson, Ian. 2009. www.lapsyd.ddl.cnrs.fr. oai:www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr:src298

Other resources about the language

  1. ONLINEAngaataha verb morphology. Huisman, Ronald. 1973. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:378
  2. ONLINEAngaatiha tone, stress, and length. Huisman, Ronald; Joyce Lloyd, J. 1981. Angan languages are different. oai:refdb.wals.info:379
  3. ONLINEAngaatiha syllable patterns. Huisman, Ronald D.; Huisman, Roberta D.; Lloyd, Joyce. 1981. Angan languages are different. oai:refdb.wals.info:380
  4. ONLINEAngaataha: a language of Papua New Guinea. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:agm
  5. ONLINELINGUIST List Resources for Angaataha. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_agm
  6. Angan languages are different: Four phonologies. Healey, Phyllis M. (editor). 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:3941
  7. Angaatɨha tone, stress, and length. Huisman, Ronald D.; Lloyd, J. A. 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:4100
  8. Angaatɨha syllable patterns. Huisman, Roberta D.; Huisman, Ronald D.; Lloyd, J. A. 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:4694
  9. Utɨpɨ́hantɨ́ kɨmântɨ nsɨhɨ awɨ́tɨtaatɨwɨ́hante. Huisman, Roberta D. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:21585
  10. Mpaiwɨ́ awɨ́tɨtaatɨwɨ́hantapɨ́ namahanɨwɨ́ awɨ́tɨtaatɨwɨ́hánte. Huisman, Roberta D.; Huisman, Ronald D.; Namaranso, James. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:22593
  11. Angaataha verb morphology. Huisman, Ronald D. 1973. SIL International. oai:sil.org:22833
  12. ONLINEAngaataha discourse types. Huisman, Ronald D. 1981. SIL International. oai:sil.org:31083
  13. ONLINEAngaataha location words. Huisman, Ronald D. 1981. SIL International. oai:sil.org:31130
  14. ONLINEAngaataha sentences continued: non-narrative sentences, subordinate sentences, quotation sentences, and sentence periphery. Huisman, Ronald D. 1981. SIL International. oai:sil.org:31134
  15. ONLINEThe interplay of phonology and grammar in the Angaataha prominence system. Huisman, Roberta D. 1980. SIL International. oai:sil.org:31206
  16. ONLINEAngaataha narrative sentence types. Huisman, Ronald D. 1978. SIL International. oai:sil.org:31240
  17. ONLINEAngaataha phrases. Huisman, Ronald D. 1981. SIL International. oai:sil.org:31251
  18. ONLINEAngaataha verb morphology and adverbs. Huisman, Ronald D. 1981. SIL International. oai:sil.org:31263
  19. ONLINEAngaataha nouns. Huisman, Ronald D. 1981. SIL International. oai:sil.org:31304
  20. ONLINEWe Have Work to Do! Strengthening Tokples through Scripture Use. Uringa, Birgitta. 2002. SIL International. oai:sil.org:41814
  21. ONLINEPerspectives on Translating YHWH in Papua New Guinea. King, Phil. 2014. SIL International. oai:sil.org:60570
  22. Kɨmantɨ Utɨ Mantɨ Asoya Asisa Aripɨyapepɨ tɨwɨ Katohɨwaiwaapɨhunɨ. Giyatulu, Yandisa; Mando, Gesengsu; Manto, Livi; Sem, Sakingo. 2021. SIL PNG. oai:sil.org:88457
  23. Ambɨpatapɨhaare. Lamu, Yaniŋau. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:88477
  24. Apotɨhɨrapɨhaare. Lamu, Yaniŋau. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:88479
  25. Autaahaatɨho Kaimbɨpaapɨhaare. Lamu, Yaniŋau. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:88485
  26. Bɨwɨsopɨpapɨhaare. Lamu, Yaniŋau. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:88486
  27. Aŋɨ Onaahɨtɨhandapɨhaare. Lamu, Yaniŋau; Tom, Japheth. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:88487
  28. Aunahɨpatapɨhaare. Ronuka, Sikai. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:88488
  29. Ambɨpataɨhaare. Jacob, Andrew; Lukas, Morreck. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:88489
  30. Apwɨtɨhɨrapɨhaare. Judah, James. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:88490
  31. Asarɨhɨrapɨhaare. Jacob, Andrew. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:88491
  32. Asarɨhɨrapɨhaare. Tom, Japheth. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:88492
  33. Angaatiha Primer 1. Huisman, Ronald D. 1975. SIL PNG. oai:sil.org:88493
  34. Bomainjɨhaape. Ronuka, Sikai. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:88604
  35. Kapapohopɨhaare. Ngamalu, Peter. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:88605
  36. Mpaiwɨ Awitɨtaatɨwɨhantapɨ Namahanɨwɨ Awɨtɨtaatɨwɨhante Lessons 21-56. Huisman, Ronald D. 1988. SIL PNG. oai:sil.org:88612
  37. Mpaiwɨ Awɨtɨtaatɨwɨhantapɨ Namahanɨwɨ Awɨtɨtaatɨwɨhante. Huisman, Roberta D.; Huisman, Ronald D.; Namaranso, James. 1987. SIL PNG. oai:sil.org:88704
  38. Isɨtɨhaawo. Jacob, Andrew. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:88705
  39. Ipɨpaapɨhaare. Yaŋwe, Kekeŋtau (illustrator). 2003. SIL PNG. oai:sil.org:88706
  40. Ikihapɨhaare. Judah, James. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:88707
  41. Kima piwɨha Otɨpɨpatɨ nsɨhiya Kiyohɨhaapɨhaare. n.a. 1985. SIL PNG. oai:sil.org:88710
  42. Kɨma Pɨwɨha Ukarumpa hantahapɨhe. Mando, Gesengsu. n.d. SIL PNG. oai:sil.org:88776
  43. Kɨma Pɨwɨma Angaatɨhiyaamɨ Nantahap Nanɨhopɨpaapɨhaare. n.a. 1988. SIL PNG. oai:sil.org:88778
  44. Pwɨsɨpɨyaipatapɨhaare. Lukas, Morreck. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:89019
  45. Tɨhohɨtɨhandapɨhaare. Keputuŋ, Enock. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:89020
  46. Tautauhopɨhaare. Judah, James. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:89025
  47. Sɨkurɨhandapɨhaare. Yawisiŋ, Morris. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:89107
  48. Yatɨhɨrapɨhaare. Lukas, Morreck. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:89108
  49. Utɨpɨhantɨ Kɨmantɨ Kapɨhɨ Awɨtɨtaatɨwɨhante. Jacob, Andrew. 1993. SIL PNG. oai:sil.org:89114
  50. Utɨpɨhantɨ Kɨmantɨ Nsɨhɨ Awɨtɨtaatɨwɨhante. Brown, Gaynor; Tengo, Aisaia John; Manto, Livi; Gelesong, Lote. 1988. SIL PNG. oai:sil.org:89115
  51. Kohomɨhaisatunɨ Angaatɨhaisatɨ Ahotisɨhaare. n.a. 1987. SIL PNG. oai:sil.org:89116
  52. Maaketɨhandapɨhaare. Tengo, Aisaia John. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:89117
  53. Otɨpɨpatɨ Kiyopɨpaare. Yaŋwe, Kekeŋtau (illustrator). 2003. SIL PNG. oai:sil.org:89118
  54. Kohomɨhaisa Nasai Mumoaangɨ Tɨhan Tapɨhante. Awɨtɨtaatɨ Wɨ. n.a. 1996. SIL PNG. oai:sil.org:89119
  55. Metɨhopɨhaare. Abel, Dengano. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:89120
  56. Matarɨpiyɨ Kusɨyaapɨhaare. Yonuka, Sikai. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:89121
  57. Kɨmantɨ Utɨpɨmantɨ Nyamɨ aunahɨpatapunɨ Asoya asɨsaapunɨ amɨ tunɨwɨ Yahininohɨtɨhantapɨhante. Tengo, Aisaia John. 1988. SIL PNG. oai:sil.org:89122
  58. Ndɨ Osaata Jatɨtaise. Jacob, Andrew. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:89123
  59. Kɨmantɨ Utɨpɨmantɨ Isɨhiya awɨtɨtaatɨhante. Ara, Elia; Geatson, Anddy; John, Peter; Yawising, Gedengo. 1985. SIL PNG. oai:sil.org:89124
  60. Kɨmantɨ Utɨpɨhantɨ koho naasapɨhopwunɨ aripɨ yapepɨapunɨ osaataatapɨ ahotɨhante. Tengo, Aisaia John; Mando, Gesengsu; Manto, Livi; Gelesong, Lote. 1987. SIL PNG. oai:sil.org:89125
  61. Kɨmantɨ utɨmantɨ Aripɨyapɨtohɨtɨhantapɨhaare. Mando, Gesengsu. 1984. SIL PNG. oai:sil.org:89126
  62. Kɨmantɨ Utɨmantɨ Wanɨhapaapunɨ amɨ asaharisa ntaayohɨtɨhantapɨhante. Tengo, Aisaia John; Mando, Gesengsu; Manto, Livi; Gelesong, Lote. 1987. SIL PNG. oai:sil.org:89127
  63. Kɨmantɨ utɨmantɨ aripɨ yapepɨtohɨtɨhantapɨhaare. Manto, Livi; Geatson, Anddy; John, Peter; Yawising, Gedengo. 1985. SIL PNG. oai:sil.org:89128
  64. Paanɨhaatɨ Ikonjɨhapɨhaare. Lukas, Morreck; Keputuŋ, Enock. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:89129
  65. Utɨpɨhantɨ Kɨmantɨ Kapɨhɨ Awɨtɨtaatɨwɨhante. Jacob, Andrew. 1994. Bowas School, BOX 3. oai:sil.org:89131
  66. Nandɨhapahaare. Lamu, Yaniŋau; Keputuŋ, Enock. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:89132
  67. Sɨkurɨhandapɨhaare. Yaŋwe, Kekeŋtau. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:89133
  68. Suhɨrapɨhaare. Judah, James. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:89134
  69. Pɨwɨhaisa Sɨwipate. Mando, Gesengsu. 1984. SIL PNG. oai:sil.org:89135
  70. Kɨnaungwɨhaapɨhaare. Tom, Japheth. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:89137
  71. Aunɨhɨhɨrapɨhaare. Lukas, Morreck; Tom, Japheth. 2003. SIL PNG. oai:sil.org:89144
  72. ONLINELe cantique des montagnes, des vallées et des rivières. Le Moullec, Yann (depositor); Le Moullec, Yann (researcher); Paroisse d'Otete (speaker); Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor). 2020. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-eadaa646-0b91-464f-9aa6-460b91c64f93
  73. ONLINELes rites funéraires (partie 1). Le Moullec, Yann (depositor); Le Moullec, Yann (researcher); Awa, Barnabas (speaker); Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor). 2022. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2cb19515-3f2a-468e-b195-153f2a768e4b
  74. ONLINELes rites funéraires (partie 2). Le Moullec, Yann (depositor); Le Moullec, Yann (researcher); Barnabas, Kepikao (speaker); Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor). 2022. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fb118726-49f7-4804-9187-2649f74804da
  75. ONLINELe conte des flûtes. Le Moullec, Yann (depositor); Le Moullec, Yann (researcher); Awa, Barnabas (speaker); Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor). 2022. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b6c3e6b1-ebad-423a-83e6-b1ebad123a55
  76. ONLINELe conte du feu. Le Moullec, Yann (depositor); Le Moullec, Yann (researcher); Awa, Barnabas (speaker); Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor). 2022. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bc9882e6-cc00-4800-9882-e6cc008800ad
  77. ONLINELe conte des langues. Le Moullec, Yann (depositor); Le Moullec, Yann (researcher); Awa, Barnabas (speaker); Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor). 2022. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4d7c1eb4-600d-4970-bc1e-b4600dc97002
  78. ONLINELe conte de Kurenjoho. Le Moullec, Yann (depositor); Le Moullec, Yann (researcher); Awa, Barnabas (speaker); Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor). 2022. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-df7f7866-ea17-49f3-bf78-66ea1749f387
  79. ONLINELa vie chez les Huisman. Le Moullec, Yann (depositor); Le Moullec, Yann (researcher); Barnabas, Kepikao (speaker); Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor). 2022. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ff983195-a55c-41ea-9831-95a55c01eaf8
  80. ONLINEL'homicide conjugal. Le Moullec, Yann (depositor); Le Moullec, Yann (researcher); Barnabas, Kepikao (speaker); Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor). 2022. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3f5b176-8b96-4485-b5b1-768b966485d8
  81. ONLINELe casoar pinceur. Le Moullec, Yann (depositor); Le Moullec, Yann (researcher); Awa, Barnabas (speaker); Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor). 2022. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-13ac6327-1b72-4d8c-ac63-271b721d8cb9
  82. ONLINELe combat contre le cochon. Le Moullec, Yann (depositor); Le Moullec, Yann (researcher); Awa, Barnabas (speaker); Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor). 2022. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4821dfac-ed80-4f90-a1df-aced802f908e
  83. ONLINELe flûtiste étourdi. Le Moullec, Yann (depositor); Le Moullec, Yann (researcher); Awa, Barnabas (speaker); Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor). 2022. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d691e6bc-def1-40ce-91e6-bcdef160cebe
  84. ONLINELes dangers du jardinage. Le Moullec, Yann (depositor); Le Moullec, Yann (researcher); Barnabas, Kepikao (speaker); Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor). 2022. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99beb23c-c731-4118-beb2-3cc731f1184e
  85. ONLINEUn souvenir d'enfance. Le Moullec, Yann (depositor); Le Moullec, Yann (researcher); Barnabas, Joisel (speaker); Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor). 2022. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2a640d66-37c2-402c-a40d-6637c2402cb0
  86. ONLINELes rituels d'initiation masculine : la cérémonie du pandanus rouge. Le Moullec, Yann (depositor); Le Moullec, Yann (researcher); Awa, Barnabas (speaker); Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor). 2022. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-036b7a2a-8a68-408b-ab7a-2a8a68608bcf
  87. ONLINELes rituels d'initiation masculine : le perçage du septum. Le Moullec, Yann (depositor); Le Moullec, Yann (researcher); Awa, Barnabas (speaker); Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor). 2022. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-94370dee-da6d-4099-b70d-eeda6d109990

Other known names and dialect names: Angaatiha, Angaatiya, Angataha, Langimar

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/agm
Up-to-date as of: Sat Nov 30 6:39:22 EST 2024