OLAC Logo OLAC resources in and about the Ramoaaina language

ISO 639-3: rai

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Aalawa, Aalawaa, Alawa, Duke of York, Main Island, Makada, Mioko, Molot, Ramuaina, South Islands, Ulu

Use faceted search to explore resources for Ramoaaina language.

Primary texts

  1. ONLINEReport on Arthur Capell Estate by Peter Newton. Peter Newton. 1995. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC1-000
  2. ONLINEPNG and Indonesian languages. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC1-233
  3. ONLINEDuke of York. Malcolm Ross (compiler). 1980. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MR1-037

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Ramoaaina. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:rai
  2. ONLINEMalu (Romoaaina) Vocabulary. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC217
  3. ONLINEDictionary and grammar of the Duke of York Island Language. Isaac Rooney; George Brown; Benjamin Danks. 1882. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:PAMBU-DOC614
  4. A Nundaat Pakpakaana Pirpir. Alipet, Isaac Kulume; Alipet, Wunais Tobon. 1986. SIL International. oai:sil.org:79308

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 5.0 Resources for Ramoaaina. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:ramo1244
  2. ONLINEMalu (Romoaaina) Vocabulary. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC217
  3. ONLINERamoaaina Organised Phonology Data. Davies, Robyn; Fritzell, Lisbeth. 1999. SIL International. oai:sil.org:42408
  4. Participant reference in Ramoaaina. Davies, Robyn. 1997. SIL International. oai:sil.org:43836
  5. ONLINEParticipant reference in Ramoaaina narrative. Davies, Robyn. 2001. SIL International. oai:sil.org:43869
  6. ONLINEEffective particles in Ramoaaina: Aspect at predicate level. Fritzell, Lisbeth. 1998. SIL International. oai:sil.org:43870
  7. ONLINEWOLD Resources for Ramoaaina. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wold.clld.org:306

Other resources about the language

  1. Orthography and phonology database : Islands and Momase Regions. Hemmilä, Ritva; Summer Institute of Linguistics. Papua New Guinea Branch. 1998. Data papers on Papua New Guinea languages ; v. 43. oai:gial.edu:28265
  2. ONLINERamoaaina: a language of Papua New Guinea. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:rai
  3. ONLINELINGUIST List Resources for Ramoaaina. Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2017-09-27. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_rai
  4. Duke of York shell money: a mediator of relationships. Moore, Dean; Moore, Dianne. 1988. International Museum of Cultures. oai:sil.org:8009
  5. A lalaaun anun kadaa. Banale, Apep (translator); Fritzell, Lisbeth (translator). 2007. PNG National AIDS Council. oai:sil.org:21779
  6. A paampaam tagon kup a niluluk a buk 1-4. Alipet, Isaac Kulume. 1986. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:21865
  7. Pirpir kaapa u ra HIV ma AIDS. Ramoaaina Translation Team (translator); Fritzell, Lisbeth (translator). 2006. s.n. oai:sil.org:21996
  8. Science: Student book designed for the Tok Ples school programme in the Ramoaaina language. Evans, Beverley; Evans, Peter. 1986. Department of East New Britain, Ministry of Education. oai:sil.org:22078
  9. Health: Student book designed for the Tok Ples school programme in the Ramoaaina language. Evans, Beverley; Evans, Peter. 1986. Department of East New Britain, Ministry of Education. oai:sil.org:22483
  10. ONLINEReview of: Articulating change in the ‘last unknown’, by Frederick K. Errington and Deborah B. Gewertz. Bolyanatz, Alexander H. 1996. SIL International. oai:sil.org:23016
  11. ONLINECohesion in Ramoaaina. Davies, Robyn. 2001. SIL International. oai:sil.org:31234
  12. The languages and communities of the Gazelle Peninsula. Moore, Dean; Moore, Dianne. 1980. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:39313
  13. A buk na kelekele 1. n.a. 2004. SIL International. oai:sil.org:71621
  14. Daat a pir walaawa paa tadaaru a buk na kelekele. Davies, Robyn (compiler); Fritzell, Lisbeth (compiler). 1991. SIL. oai:sil.org:71622
  15. A Kum Mataana Buk ma Malalar. Alipet, Isaac Kulume. 1986. SIL International. oai:sil.org:79352
  16. A Buk na Kelekele. Fritzell, Lisbeth (compiler); Davies, Robyn (editor); Midian, Training (editor); Tinim, Apisai (editor); Bori, Nicholas; Isaac, Ravin; Lelei, Gidion; Made, Apelis; Malana, Midian; Midian, Andrew; Raun, Isaac; Roy, Merean; Tarin, Charles; Teko, Gedis; Tukue, Ilias; Banale, Apep (translator); Ekonia, Israel (translator); Karmi, Orim (translator); Laen, Eliuda (translator). 2018. Wycliffe Australia. oai:sil.org:79986
  17. ONLINEA Bot Songs by Pilemon ToKilang (Continued), Bitavavar. Michael Webb (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (participant); Steven Gagau (data_inputter); Philemon ToKilang (singer); Karalus (speaker). 1993. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW6-026
  18. ONLINEA Bot Songs by Pilemon ToKilang and Esly Tavil (Continued), Bitavavar. Michael Webb (compiler); Steven Gagau (data_inputter); Philemon ToKilang (singer); Esly Tavil (singer). 1993. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW6-027
  19. ONLINEA Bot Songs and Explanations by Pilemon ToKilang and Esly Tavil, Bitavavar. Michael Webb (compiler); Steven Gagau (data_inputter); Michael Webb (researcher); Pilemon ToKilang (singer); Esly Tavil (singer). 1993. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW6-028

Other resources in the language

  1. ONLINEInterview with Pilemon ToKilang and Osnil Tavil. Michael Webb (compiler); Steven Gagau (data_inputter); Philemon ToKilang (speaker); Osnil Tavil (participant); Karalus (participant). 1993. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MW6-021
  2. ONLINEPaampaam tagon kup a niluluk : pre-reader, Ramoaaina language. Alipet, Isaac. 1986. Ukarumpa, Papua New Guinea : Summer Institute of Linguistics. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1498792
  3. ONLINEHealth, student book : designed for the Tok Ples School programme in the Ramoaaian language. Evans, Peter; Evans, Bev; Alipet, Isaac; Ministry Of Education. Department Of East New Britain. Division Of Education. 1986. New East Britain : Division of Education, Department of East New Britain, Ministry of Education. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1498974
  4. ONLINEScience, student book : designed for the Tok Ples School programme in the Ramoaaina language. Evans, Peter; Evans, Bev; Alipet, Isaac; Ministry Of Education. Department Of East New Britain. Division Of Education. 1986. East New Britain : Division of Education, Department of East New Britain, Ministry of Education. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1498982
  5. ONLINEKoina wewapua un Iesu Kristo Maarko i timui = Mark. n.a. 1992. South Holland, IL. : The Bible League. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1632606
  6. ONLINEOrthography and phonology database : Islands and Momase Regions. Hemmilä, Ritva. 1998. Data papers on Papua New Guinea languages ; v. 43. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1785922
  7. ONLINEA polymath anthropologist : essays in honour of Ann Chowning. Lyons, Harriet; Counts, Dorothy Ayers; Chowning, Ann; Gross, Claudia, 1960-; University of Auckland. Department of Anthropology. 2005. Research in anthropology & linguistics, 1174-5967 ; no. 6. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2877840
  8. ONLINEA lalaaun anun Kadaa = Kande's story : student book. Watters, Kathie. 2007. Kokopo, ENBP : Printed at SIL Regional Centre. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3097962
  9. ONLINELenbi. Topidik, Gamaaliel. 1983. Ukarumpa, Papua New Guinea : Summer Institute of Linguistics. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3678727

Other known names and dialect names: Aalawa, Aalawaa, Alawa, Duke of York, Main Island, Makada, Mioko, Molot, Ramuaina, South Islands, Ulu

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/rai
Up-to-date as of: Wed Nov 27 7:14:18 EST 2024