OLAC Record
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e7806a16-cb5a-3d1f-b06a-bccc9b917307

Metadata
Title:La chance dans la malchance
Access Rights:Freely accessible
Alternative Title:Glück im Unglück
La fortuna nella disgrazia
Conforms To (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49aefa90-8c1f-3ba8-a099-0ebefc6a2aa7
Contributor (annotator):Breu, Walter
Mader Skender, Mia-Barbara
Contributor (depositor):Breu, Walter
Contributor (interviewer):Breu, Walter
Contributor (researcher):Breu, Walter
Contributor (speaker):Gliosca, Nicola
Contributor (sponsor):Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1)
Contributor (transcriber):Breu, Walter
Piccoli, Giovanni
Contributor (translator):Breu, Walter
Piccoli, Giovanni
Cunningham, Stuart
Date Available (W3CDTF):2013-09-14
Date Issued (W3CDTF):2013-09-14T16:08:06+02:00
Description:Einem Mann läuft ein Pferd zu. Die Nachbarn halten das für ein Glück, doch der Mann relativiert das. Dann bricht sich sein Sohn das Bein, als er von dem zugelaufenen Pferd fällt. Die Nachbarn halten das für ein Unglück, wieder mit überraschender Antwort des Mannes. Schließlich werden alle wehrfähigen Männer zum Kriegsdienst eingezogen, der Sohn aber nicht, weil er ein gebrochenes Bein hat.
Un homme trouve un cheval. Ses voisins le considèrent comme une chance, cependant l’homme relativise ça. Puis son fils se casse une jambe, en tombant de cheval. Les voisins considèrent cela une malchance et l’homme leur répond à nouveau d’une manière surprenante. A la fin tous les hommes en âge de porter les armes sont appelés au service militaire, sauf son fils, car il a une jambe cassée.
Format (IMT):text/xml
Identifier:Ancienne cote: crdo-SVM_CHANCE
doi:10.24397/PANGLOSS-0000727
Identifier (URI):https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-e7806a16-cb5a-3d1f-b06a-bccc9b917307
https://doi.org/10.34847/cocoon.e7806a16-cb5a-3d1f-b06a-bccc9b917307
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.17-368396
https://cocoon.huma-num.fr/data/breu/masters/crdo-SVM_CHANCE.xml
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-e7806a16-cb5a-3d1f-b06a-bccc9b917307.version2
Is Format Of (URI):https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/display/cocoon-e7806a16-cb5a-3d1f-b06a-bccc9b917307
Is Part Of (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af3bd0fd-2b33-3b0b-a6f1-49a7fc551eb1
Language:Slavomolisano; Na-našu
Italian; Italien
German; Allemand
English; Anglais
Language (ISO639):svm
ita
deu
eng
License (URI):http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/
Publisher:Université de Constance
Replaces (URI):http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-e7806a16-cb5a-3d1f-b06a-bccc9b917307.version1
Requires (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e43cda93-f32f-3dad-95c7-775804f55110
Rights:Copyright (c) Walter Breu
Subject:Slavomolisano language
Na-našu
Na-našu (Acquaviva Collecroce)
Subject (ISO639):svm
Type (DCMI):Text
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e7806a16-cb5a-3d1f-b06a-bccc9b917307
DateStamp:  2020-11-29
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Breu, Walter (depositor); Breu, Walter (researcher); Gliosca, Nicola (speaker); Breu, Walter (interviewer); Breu, Walter (annotator); Mader Skender, Mia-Barbara (annotator); Breu, Walter (translator); Piccoli, Giovanni (translator); Cunningham, Stuart (translator); Breu, Walter (transcriber); Piccoli, Giovanni (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance.
Terms: area_Europe country_DE country_GB country_IT dcmi_Text iso639_deu iso639_eng iso639_ita iso639_svm olac_primary_text

Inferred Metadata

Country: Italy
Area: Europe


http://www.language-archives.org/item.php/oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e7806a16-cb5a-3d1f-b06a-bccc9b917307
Up-to-date as of: Sun Oct 27 13:34:01 EDT 2024