OLAC Record oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_C4CE_F |
Metadata | ||
Title: | Manjung – Sahwi Shai song | |
Contributor (compiler): | Jürgen Schöpf | |
Contributor (consultant): | Khapshom Joglei | |
Manjung Joglei | ||
Coverage: | India | |
Kaikhepother | ||
Description: | Five recordings in which Khapshom Joglei and Manjung Joglei sing a Sahwi shai song. These consist of the following sound files: SDM34-20100125-110114_JS_E_Manjung_Sahwi.wav SDM34-20100125-110508_JS_E_Manjung_SahwiExplanation.wav SDM34-20100125-111215_JS_E_Manjung_SahwiExplanation.wav SDM34-20100125-111609_JS_E_Manjung_SahwiExplanation.wav SDM34-20100125-125842_JS_E_Manjung_SahwiExplanation.wav The details of these recordings are as follows: SDM34-20100125-110114_JS_E_Manjung_Sahwi.wav; Duration 3’51” A Sahwi shai song. This recording is slightly disturbed by microphone problems and contains some background noise. The song is for welcoming visitors and asks the people not to forget their past. SDM34-20100125-110508_JS_E_Manjung_SahwiExplanation.wav; Duration 1’07” Discussing the meaning of the Sahwi song. It was explained that if the song is sung incorrectly, a person may become unconscious and the song would then have to be sung correctly to bring him back to awareness. SDM34-20100125-111215_JS_E_Manjung_SahwiExplanation.wav; Duration 2’39” Playing back the Sahwi song and discussing its meaning. The first line is addressed to all the people of the world.; wo va is the term for ‘welcome’. A further line says ‘Do not forget the history of grandfather and grandmother nang tai nang wi manphan. This recording is badly disturbed by microphone noise. SDM34-20100125-111609_JS_E_Manjung_SahwiExplanation.wav; Duration 19’10” Playing back and explaining the meaning of the Sahwi song. This recording followed a change of microphone and is not so disturbed. SDM34-20100125-125842_JS_E_Manjung_SahwiExplanation.wav; Duration 5’48” Discussion about the Sahwi song; how does he know that the song is right. The song contained welcome words for Stephen Morey and Jürgen Schöpf; so how does he know it is right. | |
Format: | audio/x-wav | |
Identifier (URI): | https://hdl.handle.net/1839/00-0000-0000-0017-C4CE-F | |
Is Part Of: | DoBeS archive : Tangsa, Tai, Singpho in North East India | |
Language: | Tase Naga; Tangsa - Joglei variety (general name Jugly) | |
English | ||
Language (ISO639): | nst | |
eng | ||
Publisher: | The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics | |
Subject: | Tase Naga language | |
Tangsa - Joglei variety (general name Jugly) | ||
English language | ||
Subject (ISO639): | nst | |
eng | ||
Type (DCMI): | Sound | |
OLAC Info |
||
Archive: | The Language Archive | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0017_C4CE_F | |
DateStamp: | 2018-04-05 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Jürgen Schöpf (compiler); Khapshom Joglei (consultant); Manjung Joglei (consultant). n.d. DoBeS archive : Tangsa, Tai, Singpho in North East India. | |
Terms: | area_Asia area_Europe country_GB country_MM dcmi_Sound iso639_eng iso639_nst | |
Inferred Metadata | ||
Country: | United KingdomMyanmar | |
Area: | AsiaEurope |