OLAC Record oai:www.mpi.nl:tla_1839_b5f88ef2_d332_43bd_aff4_b18a95f5ca43 |
Metadata | ||
Title: | Sunumi – Grammatical Recordings | |
Contributor (compiler): | Stephen Morey | |
Contributor (consultant): | Sunumi Changmi | |
Coverage: | India | |
Date Created: | 2012-02-17 | |
Description: | Six recordings in which Mrs Sunumi Changmi provides some examples that demonstrate Muklom grammar. This consists of 6 sound files: nst-muk_20120217_01_SM_T_Sunumi_ToneMinimalPairs nst-muk_20120217_02_SM_T_Sunumi_Sentences nst-muk_20120217_03_SM_T_Sunumi_Sentences nst-muk_20120218_02_SM_T_Sunumi_Numerals nst-muk_20120218_03_SM_T_Sunumi_Interrogatives nst-muk_20120218_04_SM_T_Sunumi_Sentences The details of these recordings are as follows: nst-muk_20120217_01_SM_T_Sunumi_ToneMinimalPairs_Duration 1’03”, Tonal minimal pairs khung ‘nose’ and ‘plate’; ya ‘leg’ and chiya ‘spirit’; khang ‘forehead’ and ‘basket’; aphang ‘crazy’ and phang ‘first’ nst-muk_20120217_02_SM_T_Sunumi_Sentences_Duration 2’31”, Sentences illustrating hierarchical agreement in Muklom. piq-a miqwa-sa-ma koq-ta ‘He gave it to the boy’ piq-a nga-ma koq-ta-(phang) ‘He gave it to me’ (When she first said this, she did not include the final –phang) piq-a nang-ma koq-ta-(phu) ‘He gave it to you’. Sunumi Changmi does not always use the –ph form 1’45” shaq-e khohi kap-ta ‘The tiger bit the deer’ shaq-e nga kap-ta-phang ‘The tiger bit the deer’ shaq-e nang-ma kap-ta-phu bo ‘Did the tiger bite you?’ nst-muk_20120217_03_SM_T_Sunumi_Sentences_Duration 0’32”, Recording of the sentence: Bal-luk ko, til se yang-a, hiqtang-a til se saq-ni. ‘When the rice is cooked, we will eat it.’ nst-muk_20120218_02_SM_T_Sunumi_Numerals_Duration 1’52”, Counting from one to ten. Counting items is done directly ashe miq ‘one person’ ani miq ‘two persons’ &c ashe li ‘one buffalo’ ani li ‘two persons’ &c Counting numbers above ten asi ashe ‘11’ asi ani ‘12’ &c asi ashe miq ’11 people’ nst-muk_20120218_03_SM_T_Sunumi_Interrogatives_Duration 1’33”, Interrogative words in sentences chamang ‘what’ balu ko ‘when’ bana ‘where’ itang ‘who’ nst-muk_20120218_04_SM_T_Sunumi_Sentences_Duration 1’19”, Pronouns and some elicited sentences Shaq-e kohi-tha kak-ta ‘The tiger killed the deer’ Shaq-tha yat-nang chol-chhwang-ta ‘The tiger went to the forest.’ | |
Format: | audio/x-wav | |
Identifier (URI): | https://hdl.handle.net/1839/b5f88ef2-d332-43bd-aff4-b18a95f5ca43 | |
Is Part Of: | DoBeS archive : Tangsa, Tai, Singpho in North East India | |
Language: | Tase Naga; Tangsa - Muklom variety (general name Moklum) | |
English | ||
Language (ISO639): | nst | |
eng | ||
Publisher: | The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics | |
Subject: | Tase Naga language | |
Tangsa - Muklom variety (general name Moklum) | ||
English language | ||
Subject (ISO639): | nst | |
eng | ||
Type (DCMI): | Sound | |
OLAC Info |
||
Archive: | The Language Archive | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:www.mpi.nl:tla_1839_b5f88ef2_d332_43bd_aff4_b18a95f5ca43 | |
DateStamp: | 2022-09-13 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Sunumi Changmi (consultant); Stephen Morey (compiler). 2012-02-17. DoBeS archive : Tangsa, Tai, Singpho in North East India. | |
Terms: | area_Asia area_Europe country_GB country_MM dcmi_Sound iso639_eng iso639_nst | |
Inferred Metadata | ||
Country: | United KingdomMyanmar | |
Area: | AsiaEurope |